quinta-feira, 1 de junho de 2017

Hawarden - George Meredith

       



Hawarden - George Meredith


WHEN comes the lighted day for men to read
Life’s meaning, with the work before their hands
Till this good gift of breath from debt is freed,
Earth will not hear her children’s wailful bands
Deplore the chieftain fall’n in sob and dirge;
Nor they look where is darkness, but on high.
The sun that dropped down our horizon’s verge
Illumes his labours through the travelled sky,
Now seen in sum, most glorious; and ’tis known
By what our warrior wrought we hold him fast.
A splendid image built of man has flown;
His deeds inspired of God outstep a Past.
Ours the great privilege to have had one
Among us who celestial tasks has done.



Hawarden - George Meredith - Tradução em Português


QUANDO vem o dia iluminado para os homens lerem
    O significado da vida, com o trabalho antes de suas mãos
    Até que este bom presente de fôlego da dívida seja libertado,
    A Terra não ouvirá as bandas de paz de seus filhos
    Deplorar que o chefe caia em soluços e cólera;
    Nem eles olham para onde é a escuridão, mas no alto.
    O sol que caiu a beira do nosso horizonte
    Ilumina seus trabalhos através do céu viajado,
    Agora visto em suma, o mais glorioso; E é conhecido
    Pelo que nosso guerreiro fez, nós o agarramos rápido.
    Uma imagem esplêndida construída de homem voou;
    Suas ações inspiradas por Deus superaram o passado.
    O nosso grande privilégio de ter tido um
    Entre nós, que as tarefas celestiais fizeram.



Hawarden - George Meredith - La traducción en español


CUANDO viene el día iluminado para que los hombres lean
    El significado de la vida, con el trabajo ante sus manos
    Hasta que este buen regalo de la respiración de la deuda se libere,
    La Tierra no escuchará las lamentables bandas de sus hijos
    Deploran el caudillo caer en sollozos y murmuraciones;
    Ni miran donde está la oscuridad, sino en lo alto.
    El sol que cayó al borde de nuestro horizonte
    Illumes sus trabajos a través del cielo viajado,
    Ahora visto en suma, más glorioso; Y es conocido
    Por lo que nuestro guerrero forjado lo abrazamos.
    Una espléndida imagen hecha de hombre ha volado;
    Sus hechos inspirados de Dios superan un pasado.
    Nuestro el gran privilegio de haber tenido uno
    Entre nosotros que las tareas celestiales ha hecho. 

Conteúdo completo disponível em:






Links:


Slippery Letra

Mask Off Letra

Bad And Boujee - Migos Featuring Lil Uzi Vert

Bíblia Online

Poetry in English

Poesia em Espanhol

Sanderlei Silveira

Sanderlei Silveira

Sanderlei Silveira

History in 1 Minute

Áudio Livro - Sanderlei

Billboard Hot 100 | Song Lyrics - Letras de Músicas

Educação Infantil - Vídeos, Jogos e Atividades Educativas para crianças

Santa Catarina - Conheça seu Estado

Conheça seu Estado - História e Geografia

Poesia em Português, Inglês, Espanhol e Francês

Top 10 BLOGs by Sanderlei Silveira



Prédios mais altos do Mundo e do Brasil (Atualizado até 06/2017)

Paraná - Conheça seu Estado (História e Geografia)

Mato Grosso do Sul - Conheça seu Estado (História e Geografia)

O espaço geográfico e sua organização

A organização do espaço geográfico brasileiro

Ode 5 - Amir Khusrau-e-Dehlavi ( Amir Khusrow ) - Poetry, Poem

Poem 11 - Abid ibn al-Abras

The Dark - Ellen M. H. Gates

Ode I - Amir Khusrow

Slippery - Migos - Letra Musica - Tradução em Português


Nenhum comentário:

Postar um comentário